Πέμπτη 28 Δεκεμβρίου 2023

άραγε ξέρει ο Ρώσος ΥΠΕΞ Σεργκέι Λαβρόφ ότι το επίθετο του είναι Ελληνικό , Βυζαντινό και Καλογερίστικο;

Παρόλα αυτά ξεσπαθώνει χάνοντας την διπλωματική ευλυγισία του απέναντι στον Χαζάρο και τους Γερμανούς. 
ΔΙΑΒΆΖΟΥΜΕ:
Προδότης ο Zelensky

Ο Lavrov υποστήριξε ότι ο πρόεδρος της Ουκρανίας, Volodymyr Zelensky πρόδωσε τον λαό του.
Όπως είπε, πριν μερικά χρόνια ο Zelensky είχε αναφέρει ότι «είναι Εβραίος, ότι η γλώσσα του είναι τα ρωσικά και ότι ο ίδιος είναι πολίτης της Ουκρανίας».
Γιατί δεν μπορεί να παραμείνει σε αυτή τη γραμμή;
Πρόδωσε το λαό του.
Και δεν πρόδωσε ένα μέρος αυτού, αλλά όλο τον λαό του» τόνισε ο Lavrov, επισημαίνοντας ότι η συντριπτική πλειοψηφία των Ουκρανών πάντα μιλούσε ρωσικά, ότι έβλεπε ταινίες και διάβαζε βιβλία στα ρωσικά.

Ίχνος ντροπής οι Γερμανία

Ιδιαίτερη επίθεση εξαπέλυσε ο Ρώσος ΥΠΕΞ κατά της Γερμανίας.
Αναφερόμενος στην προμήθεια γερμανικών όπλων στην Ουκρανία, και επισημαίνοντας ότι η Μόσχα έπαιξε βασικό ρόλο στην ενοποίηση της Γερμανίας, είπε ότι η σημερινή ηγεσία της Γερμανίας δεν έχει ίχνος ντροπής.
«Όταν κάποιος δείχνει τόση αχαριστία σε κάποιον, οι άνθρωποι με συνείδηση ντρέπονται γι' αυτό και, ίσως, δυσκολεύονται ακόμη και να κοιμηθούν.
Όσοι συμμετέχουν τώρα στην ηγεσία της Γερμανίας στερούνται ένα τέτοιο συναίσθημα» είπε ο Lavrov.
Περισσότερα στο 
www.bankingnews.gr

Να πάμε όμως στην ετυμολογία της λέξεως Λαύρας.
Ο ελληνικός όρος λαύρα (ρωσ. και ουκραν.: Ла́вра) υποδηλώνει έναν τύπο μεγάλου ανδρικού μοναστηριού στην Ορθόδοξη χριστιανική παράδοση και σε άλλες παραδόσεις του Ανατολικού Χριστιανισμού. Η λαύρα αποτελείται από μια συστάδα αρκετών κελλίων ή (παλαιότερα) και σπηλαίων, όπου διαβιούν ασκητές ή μοναχοί (συνήθως με το κάθε κελλί να είναι μικρό ξεχωριστό κτίσμα), και από έναν ιερό ναό (το καθολικό της Μονής) στο κέντρο της συστάδας, όπου βρίσκεται συνήθως και κοινή τραπεζαρία.[1] Η λαύρα δεν υπάγεται στον τοπικό επίσκοπο ή μητροπολίτη, αλλά απευθείας στην ανώτατη εκκλησιαστική αρχή της χώρας στην οποία βρίσκεται (πατριαρχείο ή αυτοκέφαλη Εκκλησία). Ο όρος στην ελληνική γλώσσα σήμαινε αρχικώς μια στενή οδό ή αλλέα σε μια πόλη.[2][3]